alpinewhe.blogg.se

Euro pro convection oven manual
Euro pro convection oven manual











En un horno tostador no se debe colocar el Horno Tostador de Convección. Leatodaslasinstruccionesantesdeutilizar 16. Model INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES TO289 Al utilizar el Horno Tostador de Convección, siempre se deben considerar las siguientes precauciones básicas de seguridad: ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 1. Do not let go until you are sure the rack CAUTION: When sliding trays out of oven, always support the rack. Turn the Time Control to “Off” position when finished with Keep Warm.Turn the Time Control to “Stay On” position.Turn the Function Control to Keep Warm.Longer periods of time are not recommended as food will become dry or will spoil. en lĬONOZCA EL HORNO TOSTADOR DE CONVECCIÓN Keep Warm Keep cooked food warm for up to 30 minutes. Asegúrese de que el horno esté desenchufado y que el control de tiempo esté Wire Rack in the center of the oven. When toasting only 1 or 2 items, place food on the 2. Lea todas las instrucciones incluidas en este manual. Toasting with Convection Antes de Usar El Horno Tostador de Convección Large capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins, frozen 1.

euro pro convection oven manual

Lea todas las secciones de este folleto y siga cuidadosamente todas las instrucciones. Bake your favorite cookies, cakes, pies, brownies, etc. The fan circulates the hot air around the food making alimentos.

  • Bandeja Recogegotas: Se usa cuando se asan carnes, aves, pescado y otros is not necessary or desirable.
  • euro pro convection oven manual

    Convection baking is very consistent and even.

  • Luz de Encendido: Permanece encendida mientras el horno está en uso.
  • Uso del Horno Tostador de Convección Baking with Convection In the convection oven, it is not necessary resultados, el horno debe precalentarse por 20 minutos a Para obtener mejores before adding the food to be broiled. For best results, the oven should be preheated for 20 minutes at 450° F mantener el máximo de temperatura en el horno. Hornee sus galletas, tartas, pasteles, bizcochos de chocolate y nīroiling with Convection Asado a la Parrilla con Convección The top heating elements cycle on and off to maintain maximum temperature in Los calefactores superiores tienen un ciclo de encendido y apagado para the oven. El ventilador hace WARNING: To avoid risk of injury or burns, do not touch circular el aire caliente en todo el alimento, haciendo que los productos horneados hot surfaces when oven is in use. El horno se calienta rápidamente, de modo que no es necesario ni deseable precalentarlo. Using Your Convection Toaster Oven Horneado con Convección El horneado por convección es muy uniforme y parejo. Make sure that the oven is unplugged and the Time Control is in the “OFF” position. unidades, coloque el alimento en la rejilla al centro del horno. Read all of the instructions included in this manual. Tostado con Convección Lagrancapacidaddelhornopermitetostar 4a6rebanadas de pan, 6 panecillos, Before Using Your Convection Toaster Oven barquillos congelados o pan queques congelados. Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully.
  • Cuando haya terminado con Keep Warm, gire el control de tiempo a la posición “Off”.
  • Gire el control de tiempo a la posición “Stay On”.
  • euro pro convection oven manual

  • Gire el control de funciones a Keep Warm.
  • Coloque el control de temperatura en 180✯.
  • No se recomiendan períodos más prolongados, porque los alimentos se secarán o estropearán. Keep Warm (Mantener caliente) GETTING TO KNOW YOUR CONVECTION TOASTER OVEN Mantiene los alimentos cocinados calientes durante 30 minutos. Read all instructions before using your mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre Convection Toaster Ove Oversized foods or metal utensils must not 1.

    euro pro convection oven manual

    Modelo IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TO289 When using your Convection Toaster Oven, basic safety precautions should GARANTÍA LIMITADA POR UN (1) AÑO always be observed, including the following: EURO-PRO Operating LLC garantiza que este producto no presentará defectos de materiales ni 16. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398 Summary of the content on the page No.

    #Euro pro convection oven manual manual

    6 SLICE STAINLESS STEEL CONVECTION TOASTER OVEN HORNO TOSTADOR DE CONVECCIÓN DE ACERO INOXIDABLE PARA 6 REBANADAS OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model / Modelo TO289 120V., 60Hz., 1200 Watts USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Operating LLC 94 Main Mill Street, DBois Franc Plattsburgh, NY 12901 St.











    Euro pro convection oven manual